|
Item Variables
AMOUNT
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: This variable determines how many of an item is in a pile. When set, an item will not automatically change to the correct graphic for that amount.
Эта переменная определяет, сколько айтемов находится в куче. Когда назначается, айтеймы автоматически не будут переходить на правильный графический символ для того количества.
ARMOR
Modifiable in-game? No
Variable type: Integer
Description: For items with their type set to T_ARMOR, this determines the protection the item will give. This is not an absolute value, but a relative value. According to what layer the item is equipped on, the item will give a percentage of this value. Set this to the amount of armor you want a full suit of this type of armor to give. Need a list of what percentage each layer gives of the full armor value.
Для items с их набором типа к T_ARMOR, это определяет защиту, которую item даст. Это - не абсолютная ценность, но относительная ценность. Согласно чему уровню item оборудован на, item даст процент от этой ценности. Набор это на сумму брони Вы хочет полный иск(костюм) этого типа брони, чтобы дать. Нуждайтесь список, что процент каждый уровень дает полной ценности брони.
ATTR
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Hexmask
Description: This variable can have a number of effects on the item. The following values are available:
Эта переменная может иметь множество эффектов на item. Следующие ценности доступны:
| attr_identified | 00001 | This item has been identified? Still used? | Этот item был идентифицирован? Все еще используемый? |
| attr_decay | 00002 | When the timer runs out on this item, it will be removed. | Когда таймер бежит из на этом item, это будет удалено. |
| attr_newbie | 00004 | The character does not lose this item on death, and it decays faster. | Чар не теряет этот item после смерти, и это распадается быстрее. |
| attr_move_always | 00008 | This item will always be moveable. This will override the MUL settings. Items with this set will not decay. | Этот item будет всегда подвижен. Это отменит MUL установки. items с этим набором не будет распадаться. |
| attr_move_never | 00010 | This item cannot be moved, except by a GM or a player with ALLMOVE on. Items with this set will not decay. | Этот item не может быть тронут, кроме GM или игроком с включённым ALLMOVE. items с этим набором не будет распадаться. |
| attr_magic | 00020 | This item is magic. Can have a number of effects, based on the item's MOREP and TYPE settings. This should not be set while the item it is being set on is equipped. | Этот магический item. Может иметь множество эффектов, основанных на MOREP item и TYPE установки. Это не должно быть установлено, в то время как item, на котором это устанавливается, оборудован. |
| attr_owned | 00040 | This item is owned by the town it is in, and must be stolen. Items with this set will not decay. | Этот item принадлежит городу, это находится в, и должно быть захвачено. items с этим набором не будет распадаться. |
| attr_invis | 00080 | This item is invisible, and can only be seen by GMs or players with ALLSHOW turned on. | Этот item невидим, и может только быть замечен GMs или игроками со включенным ALLSHOW. |
| attr_cursed | 00100 | This item is cursed? Is this used? | Этот item проклят? Это используется? |
| attr_cursed2 | 00200 | This item is cursed? Is this used? | Этот item проклят? Это используется? |
| attr_blessed | 00400 | This item is blessed? Is this used? | Этот item blessed? Это используется? |
| attr_blessed2 | 00800 | This item is blessed? Is this used? | Этот item blessed? Это используется? |
| attr_forsale | 01000 | This item is for sale, if on a vendor. | Этот item - для продажи, если на продавце. |
| attr_stolen | 02000 | This item has been stolen. Is this used? | Этот item был захвачен. Это используется? |
| attr_can_decay | 04000 | Need more info on this setting. | Нуждаемся в большей информации |
| attr_static | 08000 | Same as attr_move_never, but the item won't be highlighted when the player puts his cursor over it. | Тот же самый как attr_move_never, но item не будет высвеывается, когда игрок помещает его курсор поверх этого. |
BASEID
Modifiable in-game? Yes
Variable type: String
Description: This is the DEFNAME of the item, or if the item has no DEFNAME, it is the same as ID.
Это - DEFNAME item, или если item не имеет никакого DEFNAME, это то же самое как ИДЕНТИФИКАТОР.
CATEGORY
Modifiable in-game? No
Variable type: String
Description: This is the category of the item, for viewing in Axis.
Это - категория item, для отображения в программе Axis.
COLOR
Modifiable in-game? No
Variable type: Hexadecimal
Description: This variable is the hue of the item, as defined in the client's hue.mul.
Эта переменная - оттенок item, как определено в hue.MUL клиента.
DAM
Modifiable in-game? No
Variable type: Decimal
Description: On items that are weapon types, this variable determines the damage they will do when they hit. It is usually a range, such as 10,20.
На items, которые являются типы, оружия, эта переменная определяют повреждение, которое они будут делать, когда они поражают. Это - обычно диапазон, типа 10,20.
DEFNAME
Modifiable in-game? No
Variable type: String
Description: This allows a second argument to use for adding one item, and should only be used for the purpose of upgrading naming conventions for items from 51a and earlier without losing any items on the server.
Это позволяет второму аргументу использовать для добавления одного item, и если только использоваться с целью обновления соглашений об именах для items от 51a и ранее без того, чтобы терять любой items на станции.
DESCRIPTION
Modifiable in-game? No
Variable type: String
Description: This variable sets an item's description. It is used only for viewing purposes in Axis.
Эта переменная устанавливает описание item, для отображения в программе Axis.
DISPID
Modifiable in-game? Yes
Variable type: String
Description: This variable is the ID of the graphic that an item is using.
Эта переменная - ИДЕНТИФИКАТОР графического символа, который item использует.
DISPIDDEC
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: This is the decimal value of DISPID.
Это - десятичная ценность DISPID.
DUPE
Modifiable in-game? Yes (not recommended)
Variable type: String
Description: This variable should be set to the ID of an item you want this item to be an exact replica of, variable and script wise.
Эта переменная должна быть установлена на ИДЕНТИФИКАТОР item, Вы хотите, чтобы этот item был точной точной копией, переменной и мудрым сценарием.
DUPELIST
Modifiable in-game? No
Variable type: String Array
Description: This variable is used to determine what an item becomes when it is FLIPped.
Эта переменная используется, чтобы определить то, чем item становится, когда это FLIPped.
DYE
Modifiable in-game? No
Variable type: Boolean
Description: When turned on, this item can be dyed with a dye tub.
Когда включено, этот item может быть окрашен с окрашивающейся бадьей.
FLIP
Modifiable in-game? Yes (not recommended)
Variable type: Boolean
Description: When turned on, this item can be FLIPped.
Когда включено, этот item может FLIPped.
HITPOINTS
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: For items with their type set to armor or shield types, this determines how much damage this item can take before it breaks. For items with their type set to a weapon type, this determines how many times the item can hit somebody before breaking.
Для items с их типом, установленным на броню или типы щита, это определяет, сколько повреждения, которое этот item может получить прежде, чем сломается. Для items с их типом, установленным на тип оружия, это определяет сколько раз item, может поражать кого-то перед ломкой.
ID
Modifiable in-game? Yes
Variable type: String
Description: This is the actual ITEMDEF name of an item.
Это - фактическое название ITEMDEF item.
INSTANCES
Modifiable in-game? Not modifiable at all
Variable type: Integer
Description: This shows how many of this specific item exist in the world.
Это показывает, сколько из этого определенного item существуют в мире.
LAYER
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: This variable determines what layer the item is placed on when equipped. The following values are available:
Эта переменная определяет то, в какой уровень item помещен когда экиперован. Следующие ценности доступны:
| layer_hand1 | 1 | The player's right hand (weapons) | Правая рука игрока (оружие) |
| layer_hand2 | 2 | The player's left hand (shields) | Игрок левая рука (щиты) |
| layer_shoes | 3 | Any footwear the player is wearing | Любая обувь игрок носит |
| layer_pants | 4 | Any pants the player is wearing, or bone legs | Любые штаны игрок носят, или участки маршрута кости |
| layer_shirt | 5 | The player's shirt | Рубашка игрока |
| layer_helm | 6 | The player's helmet | Шлем игрокаv
|
| layer_gloves | 7 | The player's gloves | Перчатки игрока |
| layer_ring | 8 | The player's ring | Кольцо игрока |
| layer_light | 9 | The player's torch or candle | Факел игрока или свеча |
| layer_collar | 10 | Used for gorgets | Использованный для ожерелий |
| layer_hair | 11 | The player's hair | Волосы игрока |
| layer_half_apron | 12 | Used for half aprons only | Использованный для половины aprons только |
| layer_chest | 13 | The chest piece for armor | Часть груди(сундука) для доспеха |
| layer_wrist | 14 | The player's bracelet | Браслет игрока |
| layer_hidden | 15 | Unknown | Неизвестное |
| layer_beard | 16 | The player's facial hair | Лицевые волосы игрока |
| layer_tunic | 17 | A jester suit, tunic, or full apron | костюм, туника, или полный передник |
| layer_ears | 18 | The player's earrings | Серьги игрока |
| layer_arms | 19 | Used for armor sleeves | Использованный для рукавов доспеха |
| layer_cape | 20 | Used for the cloak | Использованный для плаща |
| layer_pack | 21 | The player's backpack | Рюкзак игрока |
| layer_robe | 22 | Used for a robe, death shroud, or GM robe | Использованный для мантии, смертельного савана, или GM мантии |
| layer_skirt | 23 | Used for skirts and kilts | Использованный для юбок и клетчатых юбок |
| layer_legs | 24 | Used for platemail leggings | Использованный для platemail leggings |
These layers do not show up on the paperdoll, but are sent to the client:
Эти слои не обнаруживаются на paperdoll, но посланы клиенту:
| layer_horse | 25 | This is an item representing the type of mount a player has | Это - пункт(изделие), представляющий тип крепления, которое игрок имеет |
| layer_vendor_stock | 26 | This layer is used for items that vendors will sell and restock | Этот слой используется для items, который продавцы продадут и пополнят запасы |
| layer_vendor_extra | 27 | This layer holds items vendors will sell to players, but will not restock. | Этот слой держится, продавцы items продадут игрокам, но не будут пополнять запасы. |
| layer_vendor_buys | 28 | This layer holds items the vendor will buy, but will not sell. | Этот слой проводит(держит) items, продавец будет покупать, но не будет продавать. |
| layer_bankbox | 29 | This layer holds a player's bankbox | Этот слой проводит(держит) bankbox игрока |
These layers do not show up on the paperdoll, and are not sent to the client:
Эти слои не обнаруживаются на paperdoll, и не посланы клиенту:
| layer_special | 30 | Used for memory items | Использованный для памяти items |
| layer_dragging | 31 | Holds an item a player is currently dragging. | хранит item, игрок в настоящее время тянется. |
| layer_flag_murders | 52 | Holds the player's murder counts and murder decay times. | хранит счёт убийства игрока и время прощёния статуса убийца. |
| layer_flag_bandage | 53 | Bandages used for healing are placed in this layer. | Бандажи, используемые для заживления помещены в этот слой. |
These layers hold items for spells that are affecting the player:
Эти слои хранят items для периодов, которые воздействуют на игрока:
| LAYER_SPELL_STATS | 32 | Stat affecting spells. | Stat воздействие на периоды. |
These layers are not yet used, but will be in future versions:
Эти слои еще не используются, но будут в будущих версиях:
| LAYER_SPELL_Reactive | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_SPELL_Night_Sight | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_SPELL_Protection | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_SPELL_Incognito | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_SPELL_Magic_Reflect | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_SPELL_Paralyze | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_SPELL_Invis | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_SPELL_Polymorph | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_SPELL_Summon | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_FLAG_Poison | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_FLAG_Criminal | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_FLAG_Potion | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_FLAG_SpiritSpeak | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_FLAG_Wool | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_FLAG_Drunk | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_FLAG_ClientLinger | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_FLAG_Hallucination | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_FLAG_PotionUsed | Not yet used | Еще не используемый |
| LAYER_FLAG_Stuck | Not yet used | Еще не используемый |
LINK
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Hexadecimal
Description: This variable holds the UID of an item or character this item is linked to. For many items, usually door types, this allows an item to activate another item when double clicked.
Эта переменная хранит UID item или чара, этот item связан. Для многих items, обычно типы двери, это позволяет item активизировать другой item когда двойной нажатый.
MORE
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Hexadecimal
Description: This variable has a variety of effects on an item, depending on its type. I found the following FAQ on the subject (if the author would e-mail me at dameonlair@rocketmail.com, I would be happy to give credit where due)
Q: What do the values MORE, MORE2, and MOREP stand for?
A: Before we go into a full discourse on MORE, MORE2, and MOREP, we need to define a few terms. A DWORD is a Double-Word, which is a 32 bit unsigned integer value. It can range from 0 to 4294967295. In hex, that would be 0 to FFFFFFFF. A WORD is a single-Word, which is a 16 bit unsigned integer value. It can range from 0 to 65535, or 0 to FFFF. A BYTE is a 8 bit integer, which ranges from 0 to 255, or 0 to FF.
With that in mind, MORE and MORE2 are DWORD values, while MOREP is a structure containing a WORD, a WORD, and a BYTE. The three components of MOREP are often referred to as MOREX, MOREY and MOREZ, respectively.
Occasionally, a DWORD value is used as a combination of two WORD values, with the high order WORD storing one piece of data, and the low order WORD storing another.
The meanings of MORE, MORE2, and MOREP depends on the type of item in question. Here's what I could pull out of the source code as of 0.55c:
For containers, doors, ships, and ship holds, MORE is the key UID, MORE2 is the lock complexity (how hard to pick), and MOREX is the trap type (not used yet).
For ship tillermen, keys, and signs, MORE is the lock UID.
For a bank box, MORE is the amount of gold in the account, MORE2 is the amount to restock to (for NPCs), and MOREP is the point (x, y, and z) is the point in the world where the bank box was opened.
For game boards, MORE is the type of pieces to use ( 0 = chess, 1 = checkers, 2 = none )
For wands and weapons, MORE (low) is the current amount of hitpoints the item has, MORE (high) is the maximum hitpoints for the item, MORE2 is the number of remaining charges (if magical), MOREX is the spell type (if magical), MOREY is the spell strength (0-1000), and MOREZ is the poison skill applied (0-100).
For armour, shields, clothing and jewelry, the values are the same as for weapons (above) with the exception that MOREZ is not used.
For equipped spell effects, fire, scrolls, comm crystals, campfires, and lava, MORE (low) is the polymorph effect on STR, MORE (high) is the polymorph effect on DEX, MORE2 is the number of charges left, MOREX is the spell type, MOREY is the spell strength (0-1000), and MOREZ is the light pattern.
For a spellbook, MORE is a mask of available spells in circles 0-4, MORE2 is a mask of available spells in circles 5-8, MOREX, MOREY, and MOREZ are additional spells (necro, etc).
For a map, MORE (low) is the top coordinate, MORE (high) is the left coordinate, MORE2 (low) is the bottom coordinate, MORE2 (high) is the right coordinate), MOREZ indicates whether the map has pins or not. MOREX and MOREY are the coordinates of the pin (I think).
For fruit, food, and meat, MORE is the ItemID that will be result from cooking this, MORE2 is the creature ID that this came from, MOREX is the magic effect when eaten, MOREY is the spell strength, and MOREZ is the poison skill applied.
For a corpse, MORE is the time of death, MORE2 is the UID of the killer, MOREX and MOREY make up a single DWORD which specifies what type of creature this is, and MOREZ is the direction it is facing.
For a window or a lightsource, MOREY is how many charges the light has before it will burn out, and MOREZ is the light pattern.
For an item spawn point, MORE is the itemid or template id that will be spawned, MORE2 is the max # of items to spawn per interval (if 0, then spawn a random number up to total amount), MOREX is the min time between spawns (in minutes), MOREY is the max time between spawns (in minutes), and MOREZ is the max distance away from the spawn to create the spawned item(s).
For an NPC spawn point, MORE is the creature ID or group ID that will be spawned, MORE2 is the current number of creatures spawned from here, MOREX is the min time between spawns (in minutes), MOREY is the max time between spawns (in minutes), and MOREZ is the max distance away from the spawn to create the spawned NPC -- this will also be the maximum wander distance for the NPC.
For an explosion, MOREX is the damage from the explosion, MOREY is the type of damage ( fire, magic, etc), and MOREZ is the distance range for the damage.
For a book or a message, MORE is either the book ID from RES_BOOK, or the time stamp for the book/message if MORE | 0x80000000).
For an NPC script book, MORE is the same as for other books, MORE2 (low) is the current script page, MORE2 (high) is the current offset, and MOREZ is the priority for this script (% chance they want to do this).
For a deed, MORE is the itemID that will be generated, and MORE2 is the previous key ID (e.g. for a drydocked ship deed).
For a potion, MORE is the potion effect type, MORE2 is the strength of the potion (0-1000), and MOREX is the countdown to explosion (for purple potions).
For crops or foliage, MORE is the respawn time, MORE2 is the fruit ID for when this is reaped, and MOREX is the number of additional stages until this becomes ripe.
For trees, rocks, water and grass, MORE is the resource ID (RES_REGIONRESOURCE).
For figurines and mounted horses, MORE is the creature ID, and MORE2 is the UID of the offline creature.
For a rune, MORE is the number of uses left before it wears out, and MOREP contains the coordinates of the marked location.
For telepads and moongates, MORE is a flag for whether it only works for players and pets, MORE2 is a flag for whether the teleport animation is triggered or not, and MOREP contains the coordinates of the destination.
For memory objects, MORE (low) is the action type this is a memory for, MORE (high) is the skill involved, MORE2 is the start time of the memory, and MOREP contains the coordinates at which the memory occurred.
For a multi or a ship, MORE is the UID of the player that created/owns the multi, MORE2 contains the speed, anchor flag, direction of movement, and facing direction in each byte respectively.
For a portculis, MORE is the z height at the lowest setting, and MORE2 is the z height at the highest setting.
For an advancement gate, MORE is the creature template to use.
For a beehive, MORE contains the amount of honey which has accumulated.
For a loom, MORE is the cloth type currently loaded here, and MORE2 contains the amount of cloth currently in the loom.
For an archery butte, MORE contains the type of ammo currently stuck in it, MORE2 contains the amount of items stuck in it.
For a cannon, MORE2 contains a mask of what is currently loaded in it. (0 = none, 1=powder, 2=shot)
For a murder flag, MORE contains the amount of time before it expires.
For an item stone, MORE contains the item or template ID to generate, MORE2 is the price, MOREX is the regen time (0 = instant), MOREY is the total amount to deliver (0 = infinite, 0xFFFF = none left).
For a web, MORE is the amount of hits the web can take.
For a trap, MORE is the animation ID, MORE2 is the damage, MOREX is the time to animate, MOREY is the time to idle until reset, and MOREZ is a flag to indicate if the trap simply idles from active to inactive.
For a switch, MORE is the item ID of the next state of the switch, and MOREX is a flag to indicate if this is activated by stepping on it.
For a sound, MORE is the sound ID, and MORE2 is a flag to indicate repetition.
For a guildstone, townstone or roomstone, MORE is the alignment, MORE2 is the gold in the account.
For leather, feathers, fur, wool, blood, and bones, MORE2 is the creature ID type this came from.
Эта переменная имеет разнообразие эффектов на item, в зависимости от его типа. Я нашел следующий FAQ
Q: Что делает значения, MORE, MORE2, и MOREP замещает?
A: Прежде, чем мы входим в полную беседу на MORE, MORE2, и MOREP, мы должны определить несколько терминов. DWORD - Двойное слово, которое является значением целого числа без знака на 32 битами. Это может располагаться от 0 до 4294967295. В шестнадцатеричн&, который был бы 0 к FFFFFFFF. WORD - единственное слово, которое является значением целого числа без знака на 16 битами. Это может располагаться от 0 до 65535, или 0 к FFFF. БАЙТ - целое число на 8 битов, которое располагается от 0 до 255, или 0 к FF.
С этим в памяти, MORE и MORE2 - значения DWORD, в то время как MOREP - структура, содержащая WORD, WORD, и БАЙТ. Три компонента MOREP часто упоминаются как MOREX, MOREY и MOREZ, соответственно.
Иногда, значение DWORD используется, поскольку комбинация двух WORD оценивает, со старшим разрядом WORD, хранящий одну часть данных, и низкого заказа(порядка) WORD, хранящий другой.
Значения MORE, MORE2, и MOREP зависят от типа рассматриваемого item. Есть то, что я мог выходить из исходн& текста от 0.55c:
Для контейнеров, дверей, суда, и судно держатся, MORE - ключ, UID, MORE2 - сложность блокировки (как трудно, чтобы выбрать), и MOREX - тип западни (не используемый все же).
Для судна tillermen, ключей, и признаков(подписей), MORE - блокировка UID.
Для коробки банка, MORE - количество золота в счете, MORE2 - количество, чтобы пополнить запасы к (для NPCs), и MOREP - пункт(точка) (x, y, и z) - пункт(точка) в мире, где коробка банка была открыта.
Для игровых правлений, MORE - тип частей, чтобы не использовать (0 = шахматы, 1 = проверочн& устройства, 2 = ни один)
Для волшебных палочек и оружия, MORE (низко) - текущее количество хитпойнтов, item имеет, MORE (высоко) - максимальные хитпойнты для item, MORE2 - номер(число) сохранения обвинениями(зарядами) (если волшебный), MOREX - тип периода (если волшебный), MOREY - сила периода (0-1000), и MOREZ - мастерство яда, обращался(применялся) (0-100).
Для брони, щитов, одевая и драгоценностей, значения те же самые что касается оружия (выше того) за исключением того, что MOREZ не используется.
Для оборудованных эффектов периода, огонь(пожар), прокручивается, кристаллы связи, походные костры, и лава, MORE (низко) - эффект многоморфа на STR, MORE (высоко) - эффект многоморфа на ЛОВКОСТЬ, MORE2 - номер(число) оставленных обвинений(зарядов), MOREX - тип периода, MOREY - сила периода (0-1000), и MOREZ - легкий образец.
Для spellbook, MORE - маска доступных периодов в кругах 0-4, MORE2 - маска доступных периодов в кругах 5-8, MOREX, MOREY, и MOREZ - дополнительные периоды (necro, и т.д).
Для карты, MORE (низко) - высшая координата, MORE (высоко) - левая координата, MORE2 (низко) - координата основания, MORE2 (высоко) - правильная координата), MOREZ указывает, имеет ли карта штырьки или нет. MOREX и MOREY - координаты штырька (я думаю).
Для плода, продовольствия, и сути, MORE - itemid, который будет следствие кухни, это, MORE2 является созданием ID, из которого это исходило, MOREX - волшебный эффект когда съедено, MOREY - сила периода, и MOREZ - прикладное мастерство яда.
Для трупа, MORE - время смерти, MORE2 - UID убийцы, MOREX и MOREY составляют единственный(отдельный) DWORD, который определяет какое создание, которым это является, и MOREZ - руководство(направление), с которым это сталкивается.
Для окна или lightsource, MOREY - то, сколько обвинений(зарядов), которые свет имеет, прежде это сожжет, и MOREZ - легкий образец.
Поскольку item порождает пункт(точку), MORE - itemid или идентификатор шаблона, который будет порожден, MORE2 максимален * items, чтобы плодиться в интервал (если 0, затем порождать случайн& число до общей суммы), MOREX - время минимума между, плодится (в минутах), MOREY - максимальное время между, плодится (в минутах), и MOREZ - максимальное расстояние далеко от порождающегося, чтобы создать порожденный item.
Поскольку NPC порождает пункт(точку), MORE - создание ID или группа ID, который будет порожден, MORE2 - текущий номер(число) созданий, порожденных отсюда, MOREX - время минимума между, плодится (в минутах), MOREY - максимальное время между, плодится (в минутах), и MOREZ - максимальное расстояние далеко от порождающегося, чтобы создать порожденный NPC - это будет также максимум, блуждают расстояние для NPC.
Для взрыва, MOREX - повреждение(ущерб) от взрыва, MOREY - тип повреждения(ущерба) (огонь(пожар), волшебство, и т.д), и MOREZ - диапазон расстояний для повреждения(ущерба).
Для книги или сообщения, MORE является или книгой ID от RES_BOOK, или временн& метки для книги/сообщения если MORE | 0x80000000).
Для книги сценария NPC, MORE тот же самый что касается других книг, MORE2 (низко) - текущая страница сценария, MORE2 (высоко) - погашение потока, и MOREZ - приоритет для этого сценария (шанс %, они хотят делать это).
Для дела, MORE - itemid, который будет произведен, и MORE2 - предыдущий ключ ID (например для дела судна drydocked).
Для микстуры, MORE - тип эффекта микстуры, MORE2 - сила микстуры (0-1000), и MOREX - счет в обратном направлении к взрыву (для фиолетовых микстур).
Для зерновых культур или листвы, MORE - повторно порождающееся время, MORE2 - плод ID для того, когда это пожинают, и MOREX - номер(число) дополнительных стадий, пока это не становится зрелым.
Для деревьев, камней, воды и травы, MORE - ресурс ID (RES_REGIONRESOURCE).
Для статуэток и установленных лошадей, MORE - создание, ID, и MORE2 - UID автономного создания.
Для руны, MORE - номер(число) использований, оставленных прежде, чем это изнашивается, и MOREP содержит координаты отмеченного местоположения.
Для telepads и moongates, MORE - флажок для того, работает ли это только для игроков и домашних животных, MORE2 - флажок для того, вызвана ли телепортирующаяся мультипликация или не, и MOREP содержит координаты предназначения.
Для объектов(целей) памяти, MORE (низко) - действие, напечатают, это - память для, MORE (высоко) - вовлеченное мастерство, MORE2 - начальное время памяти, и MOREP содержит координаты, в которых память произошла.
Для много или судно, MORE - UID игрока, который создавал(созданный)/имеет много, MORE2 содержит скорость, флажок якоря, руководство(направление) движения, и руководства(направления) столкновения в каждом байте соответственно.
Для portculis, MORE - z высота при самом низком урегулировании(установке), и MORE2 - z высота при самом высоком урегулировании(установке).
Для ворот продвижения, MORE - шаблон создания, чтобы использовать.
Для улья, MORE содержит количество меда, который накопился.
Для ткацкого станка, MORE - тип ткани, в настоящее время загруженный здесь, и MORE2 содержит количество ткани в настоящее время в ткацком станке.
Для стрельбы из лука Бьютт, MORE содержит тип боеприпасов, в настоящее время прикрепленных в этом, MORE2 содержит количество items, прикрепленного в этом.
Для орудия, MORE2 содержит, маска чего в настоящее время загружена в этом. (0 = ни один, 1=powder, 2=shot)
Для флажка убийства, MORE содержит время прежде, чем это истекает.
Для камня item, MORE содержит item или шаблон, ID, чтобы произвести, MORE2 - цена, MOREX - перегенеральное время (0 =, момент), MOREY - общая сумма, чтобы поставить (0 = бесконечный, 0xFFFF = ни один не уехал).
Для сети, MORE - количество хитов(ударов), которые сеть может брать.
Для западни, MORE - мультипликация, ID, MORE2 - повреждение(ущерб), MOREX - время, чтобы оживить, MOREY - время к праздному пока не сброшено, и MOREZ - флажок, чтобы указать если западню просто idles от активного до неактивного.
Для выключателя, MORE - item, ID следующего государства(состояния) выключателя, и MOREX - флажок, чтобы указать, активизировано ли это, ступая в это.
Для звука, MORE - звук, ID, и MORE2 - флажок, чтобы указать повторение(копию).
Для guildstone, townstone или roomstone, MORE - выравнивание, MORE2 - золото в счете.
Для кожи, перьев, меха, шерсти, кровь, и кости, MORE2 - создание, ID напечатает, это прибыло from.credit где должный)
MORE2
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Hexadecimal
Description: This variable has a variety of effects on an item, depending on its type. See MORE.
Эта переменная имеет разнообразие эффектов на item, в зависимости от его типа. См. MORE.
MOREP
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer Array
Description: This variable allows an item to hold a set of coordinates to refer to when necessary, in X,Y,Z format. It has three values, which are split up into MOREX, MOREY, and MOREZ.
Эта переменная позволяет item считать набор координат обращаться(относиться) к когда необходимо, в X, Y, формате Z. Это имеет три значения, которые дробят в MOREX, MOREY, и MOREZ.
MOREX
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: This variable is the X value of MOREP. Refer to MORE for effects it can have upon an item.
Эта переменная - значение X MOREP. Обратитесь к MORE для эффектов, которые это может иметь на item.
MOREY
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: This variable is the Y value of MOREP. Refer to MORE for effects it can have upon an item.
Эта переменная - значение Y MOREP. Обратитесь к MORE для эффектов, которые это может иметь на item.
MOREZ
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: This variable is the Z value of MOREP. Refer to MORE for effects it can have upon an item.
Эта переменная - значение Z MOREP. Обратитесь к MORE для эффектов, которые это может иметь на item.
NAME
Modifiable in-game? Yes
Variable type: String
Description: This is the name of the item, as displayed when a player clicks on it.
Это - имя item, как показано, когда игрок нажимает на это.
P
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer Array
Description: This holds the current position, in X,Y,Z format, of the item.
Это хранит текущую позицию, в X, Y, формате Z, item.
RESOURCES
Modifiable in-game? No
Variable type: String array
Description: This holds the names and amounts of items required to make this item. See the sphereitem.scp files for examples of usage.
Это считает названия(имена) и количества items, требуемого делать этот item. См. sphereitem.scp файлы для примеров использования.
RESOURCES2
Modifiable in-game? No
Variable type: String array
Description: This is similar to RESOURCES, but is not used. It is included for future expansion.
Это подобно RESOURCES, но не используется. Это включено для будущего расширения.
REQSTR
Modifiable in-game? No
Variable type: Integer
Description: This holds the amount of strength required to equip this item.
Это считает количество силы, требуемой оборудовать этот item.
SERIAL
Modifiable in-game? No
Variable type: Hexadecimal
Description: This variable holds an automatically generated unique identifier for this item.
Эта переменная хранит автоматически произведенный уникальный идентификатор для этого item.
SKILLMAKE
Modifiable in-game? No
Variable type: String
Description: This variable holds the amount and type of skill required to make this item. See the sphereitem.scp files for examples on using this.
Эта переменная хранит количество и тип скилла, требуемого для того, что бы сделать этот item. См. sphereitem.scp файлы для примеров при использовании этого.
SUBSECTION
Modifiable in-game? No
Variable type: String
Description: This variable holds the item's subsection. Only used for viewing in Axis.
Эта переменная хранит подраздел item. Для простмотра из Axis.
TDATA1
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: The following FAQ was found on the TDATA variables:
Q: Alot of items have something called TDATA. What is this?
A: TDATA is really type-specific data. Much like the MORE values, the meaning of the 4 TDATA fields depends entirely on the item type in question. Each of the fields is a DWORD. They are designated by TDATAn, where n is either 1, 2, 3, or 4. Not all TDATA fields are used by each item type.
For wands, weapons, armour, clothing, lights, spellbooks, jewelry, and NPC scripts, TDATA2 is the required strength, TDATA3 is the light ID, and TDATA4 is a flag to indicate what happens when the light burns out (0=nothing, 1=delete the object).
For bows and crossbows, TDATA2 is the required strength, TDATA3 is required ammo base ID, and TDATA4 is the fired ammo graphic ID.
For containers, sign gumps, ship holds, bulliten boards, corpses, trash cans, game boards, bank boxes, vendor boxes and keyrings, TDATA2 is the gumpID, TDATA3 is the minimum gump size, and TDATA4 is the maximum gump size.
For figurines and equipped horses, TDATA2 is the required strength and TDATA3 is the base creature ID.
For raw food and raw meat, TDATA1 is the item ID this cooks into, TDATA2 is the creature ID type that the meat came from, and TDATA3 is the skill required to cook it.
For musical instruments, TDATA1 is the sound ID to be played if successful, and TDATA2 is the sound ID to be played if not successful.
For ore, TDATA1 is the itemID of the ingot this will smelt into.
For ingots, TDATA1 is the skill required to smelt this, and TDATA2 is the skill required to get the maximum yield when smelting.
For doors, TDATA1 is the sound ID it makes.
For game pieces, TDATA1 is the starting x position, and TDATA2 is the starting y position.
For a bed, TDATA1 is the direction it occupies.
For foliage and crops, TDATA1 is the itemID it grows from, TDATA2 is itemID it will grow into, and TDATA3 is the itemID of the fruit that can be reaped from it.
For seeds and fruit, TDATA1 is the itemID it grows from, and TDATA2 is the itemID to use for the seed (copper coin is the default).
For drinks, booze, potions, pitchers, and wash water, TDATA1 is a flag that indicates whether the container is empty or not.
For ship planks and ship sides, TDATA1 is the itemID of the next open/closed state.
Следующий FAQ был найден на TDATA переменных:
Q: Alot items имеют кое-что называемое TDATA. Что является этим?
A: TDATA - действительно специфические для типа данные. Много подобно MORE оценивает, значение из 4 областей(полей) TDATA зависит полностью от рассматриваемого типа item. Каждая из областей(полей) - DWORD. Они обозначены TDATAn, где n является или 1, 2, 3, или 4. Не все области(поля) TDATA используются каждым типом item.
Для волшебных палочек, оружия, брони, одежды, огней, spellbooks, драгоценности, и сценарии NPC, TDATA2 - требуемая сила, TDATA3 - свет, ID, и TDATA4 - флажок, чтобы указать то, что случается, когда свет сжигает (0=nothing, 1=delete объект(цель)).
Для луков и арбалетов, TDATA2 - требуемая сила, TDATA3 - требуемые боеприпасы, базируют ID, и TDATA4 - обстрелянные боеприпасы графический ID.
Для контейнеров, признак(подпись) gumps, судно проводит(держит), bulliten правления, трупы, канистры хлама, игровые правления, поля банка, поля продавца и брелоки, TDATA2 - gumpID, TDATA3 - минимум gump размер, и TDATA4 - максимум gump размер.
Для статуэток и оборудованных лошадей, TDATA2 - требуемая сила, и TDATA3 - создание основы ID.
Для сырого продовольствия и сырой сути, TDATA1 - item ID, в который это готовится, TDATA2 - создание тип ID, из которого суть исходила, и TDATA3 - мастерство, требуемое, чтобы готовить это.
Для музыкальных инструментов, TDATA1 - звук, ID, который будет сыгран если успешно, и TDATA2 - звук ID, который будет сыгран если не успешный.
Для руды, TDATA1 - itemid слитка, в который это будет пахнуть.
Для слитков, TDATA1 - мастерство, требуемое к обоняемому, это, и TDATA2 - мастерство, требуемое, чтобы получить максимальный урожай когда плавление.
Для дверей, TDATA1 - звук ID, который это делает.
Для игровых частей, TDATA1 - старт x положение(позиция), и TDATA2 - старт y положение(позиция).
Для ложа, TDATA1 - руководство(направление), которое это занимает.
Для листвы и зерновых культур, TDATA1 - itemid, от которого это растет, TDATA2 - itemid, в который это превратится, и TDATA3 - itemid плода, который можно пожинать от этого.
Для начальн& чисел и плода, TDATA1 - itemid, который это выращивает от, и TDATA2 - itemid, чтобы использовать для начальн& числа (медная монета - значение по умолчанию).
Для спиртных напитков, выпивки, микстур, кувшины, и вымывают воду, TDATA1 - флажок, который указывает, является ли контейнер пустым или нет.
Для досок судна и сторон судна, TDATA1 - itemid следующих, открывают/закрыл государство(состояние).
TDATA2
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: See TDATA1
TDATA3
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: See TDATA1
TDATA4
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: See TDATA1
TIMER
Modifiable in-game? Yes
Variable type: Integer
Description: This variable, when set, will count down until it hits 0, at which point, if it's not decayable, it will be set to -1. If the item isn't decayable, the console will give an error message when the timer runs out. To avoid this, set the timer to -1 or anything above one and use RETURN 1 in @TIMER statements.
Эта переменная, после утстановки, тикает вниз пока это не станет 0, в котором точке, если это - не decayable, это будет установлено на-1. Если item - не decayable, приставка даст сообщение об ошибках, когда таймер бежит из. Чтобы избегать этого, установите таймер на-1 или что - нибудь выше один, и используйте RETURN 1 в @TIMER утверждениях(заявлениях).
TWOHANDS
Modifiable in-game? No
Variable type: Boolean
Description: When turned on, an item will take up both hands when equipped. Turning this off on two handed weapons will not make them one-handed.
Когда включено, item будет браться за обе руки при экиперовке. Превращение этого от на двух врученном оружии не будет делать их однорукими.
TYPE
Modifiable in-game? Yes
Variable type: String
Description: This variable determines how an item will act, usually when double clicked. The following settings are valid, in addition to any TYPEDEFs in your script files:
Эта переменная определяет, как item будет действовать, обычно когда двойной нажатый. Следующие назначения имеют силу, в дополнение к любому TYPEDEFs в ваших файлах сценария:
| t_normal | 0 | This item has no unusual actions | Этот item не имеет никаких необычных действий |
| t_container | 1 | This is an unlocked container | Это - разблокированный контейнер |
| t_container_locked | 2 | This container is locked, can only be opened by GMs | Этот контейнер блокирован, может только быть открыт на GMs |
| t_door | 3 | This is an unlocked door | Это - разблокированная дверь |
| t_door_locked | 4 | This is a locked door, can only be opened by GMs | Это - блокированная дверь, может только быть открыто на GMs |
| t_key | 5 | This is a key | Это - ключ |
| t_light_lit | 6 | This is a light that has been lit | Это - свет, который был литерал |
| t_light_out | 7 | This is a light that is not currently lit | Это - свет, который не в настоящее время литерал |
| t_food | 8 | This is food that can be eaten | Это - продовольствие, которое может быть съедено |
| t_food_raw | 9 | This is food that has not been cooked | Это - продовольствие, которое не было приготовлено |
| t_armor | 10 | This is armor | Это - доспех |
| t_weapon_mace_smith | 11 | This is a mace that can be used for blacksmithing | Это - булава, которая может использоваться для blacksmithing |
| t_weapon_mace_sharp | 12 | This is a mace with a sharp edge that can be used to chop trees | Это - булава с острым краем, который может использоваться, чтобы прервать деревья |
| t_weapon_sword | 13 | This is a sword, can be used to chop trees | Это - меч, может использоваться, чтобы прервать деревья |
| t_weapon_fence | 14 | This is a fencing weapon, can be used to get kindling | Это - оружие ограждения, может использоваться, чтобы получить разжигание |
| t_weapon_bow | 15 | This fires arrows or bolts | Это обстреливает стрелы или задвижки |
| t_wand | 16 | This is a wand, and can cast spells | Это - волшебная палочка, и может бросать периоды |
| t_telepad | 17 | This item will teleport any character that steps on it | Этот item телепортирует любой чар, который ступает в это |
| t_switch | 18 | This is a switch, it will affect another item when dclicked | Это - выключатель, это затронет другой item когда dclicked |
| t_book | 19 | This is a book that can be opened and read | Это - книга, которая может быть открыта и читать |
| t_rune | 20 | This is a recall rune, it can be marked, and it can be renamed by players | Это - руна отзыва, это может быть отмечено, и это может быть переименовано игроками |
| t_booze | 21 | This is some form of alcohol that will drain stats when used | Это - некоторая форма алкоголя, который будет иссушать информацию когда используется |
| t_potion | 22 | When drank, this will have a special effect | Когда пил, это будет иметь специальный эффект |
| t_fire | 23 | This will burn anybody that steps on it | Это будет жечь любого, который ступает в это |
| t_clock | 24 | This will tell the time when dclicked | Это сообщит время когда dclicked |
| t_trap | 25 | When stepped on, this will harm the person that stepped on it | Когда ступается в, это будет вредить человеку, который ступил в это |
| t_trap_active | 26 | This is a trap that currently has somebody on it | Это - западня, которая в настоящее время имеет кого - то на этом |
| t_musical | 27 | This is a musical instrument | Это - музыкальный инструмент |
| t_spell | 28 | This is a spell that is affecting the player | Это - период, который воздействует на игрока |
| t_gem | 29 | This is a gem, no current effects upon the player | Это - драгоценный камень, никакие текущие эффекты на игрока |
| t_water | 30 | This is water that fish can be gotten from | Это - вода, от которой рыба может быть получена |
| t_clothing | 31 | This is wearable clothing | Это - пригодная для носки одежда |
| t_scroll | 32 | When double clicked, this will cast a spell without checking skills | Когда двойной нажатый, это бросит период без того, чтобы проверить мастерство |
| t_carpentry | 33 | This is a carpenter's tool | Это - инструмент плотника |
| t_spawn_char | 34 | This will spawn NPCs | Это спавн NPCs |
| t_game_piece | 35 | This is a game piece on a game board | Это - игровая часть на игровом правлении |
| t_portculis | 36 | This will move up or down when dclicked | Это продвинет или вниз когда dclicked |
| t_figurine | 37 | This will become some creature when dclicked | Это станет некоторым созданием когда dclicked |
| t_shrine | 38 | This can resurrect a player | Это может возродить игрока |
| t_moongate | 39 | This is linked to the other moongates, locations are hard coded | Это связано с другим moongates, местоположения трудно закодированы |
| t_chair | 40 | We sit on this | Мы находимся на этом |
| t_forge | 41 | This is used to smelt or and for blacksmithy | Это используется к обоняемому или и для blacksmithy |
| t_ore | 42 | This can be smelted to produce ingots | Это может быть smelted, чтобы произвести слитки |
| t_log | 43 | This can be used for carpentry | Это может использоваться для плотницких работ |
| t_tree | 44 | This can be chopped to produce logs | Это может быть прервано, чтобы произвести журналы боевых действий |
| t_rock | 45 | This can be mined to produce ore | Это может быть добыто, чтобы произвести руду |
| t_carpentry_chop | 46 | Some sort of tool? Need more info Некотор& вид инструмента? | Нуждайтесь в большем количестве информации |
| t_multi | 47 | This item is a multi from multi.mul | Этот item много от multi.mul |
| t_reagent | 48 | This item is used for magery and alchemy | Этот item используется для magery и алхимии |
| t_ship | 49 | This is a shipe | Это - shipe |
| t_ship_plank | 50 | This is a ship's plank | Это - доска судна Это расширит(продлит) на ставшийся доску когда dclicked |
| t_ship_side | 51 | This will extend to become a plank when dclicked | Это расширит(продлит) на ставшийся доску когда dclicked |
| t_ship_side_locked | 52 | This is a locked ship's side | Это - сторона блокированного судна Это - tillerman |
| t_ship_tiller | 53 | This is a tillerman | Это - tillerman |
| t_eq_trade_window | 54 | This holds whatever is currently in the trade window | Это проводит(держит) то, что - в настоящее время в торговом окне |
| t_fish | 55 | This is a fish that can be cut up | Это - рыба, которая может быть сокращена |
| t_sign_gump | 56 | This will show a gump when dclicked | Это покажет gump когда dclicked |
| t_stone_guild | 57 | This is a guildstone | Это - guildstone |
| t_anim_active | 58 | This is an active animation | Это - активная мультипликация |
| t_advance_gate | 59 | This will change the character's skills, stats, and more when stepped on | Это изменит(заменит) мастерство характера(знака), информацию, и больше когда ступается в |
| t_cloth | 60 | This can be used for tailoring | Это может использоваться для tailoring |
| t_hair | 61 | This is hair | Это - волосы |
| t_beard | 62 | This is facial hair | Это - лицевые волосы |
| t_ingot | 63 | This is an ingot, the result of smelting ore | Это - слиток, результат руды плавления |
| t_coin | 64 | This is a spendable coin | Это - spendable монета |
| t_crops | 65 | This is a plant that will regrow when picked | Это - завод(растение), который будет повторно расти когда выбрано |
| t_drink | 66 | This can be drank | Это можно пить |
| t_anvil | 67 | This is an anvil, can be used for repair | Это - наковальня, может использоваться для ремонта |
| t_port_locked | 68 | This is a portcullis that must be triggered | Это - portcullis, который должен быть вызван |
| t_spawn_item | 69 | This will spawn items | Это породит items |
| t_telescope | 70 | This is a telescope. Will say "Wow, you can see the sky!" when used | Это - телескоп. Будет говорить " Ничего себе, Вы можете видеть небо! " Когда используется |
| t_bed | 71 | This is a bed | Это - ложе |
| t_gold | 72 | This is a gold coint | Это - золото coint |
| t_map | 73 | This is a map | Это - карта |
| t_eq_memory_obj | 74 | This is a memory object | Это - объект(цель) памяти |
| t_weapon_mace_staff | 75 | This is a staff, or other type of mace | Это - штат, или другой тип булавы |
| t_eq_horse | 76 | This object determines what mount graphics are sent to the client | Этот объект(цель) определяет то, какой графика крепления послана клиенту |
| t_comm_crystal | 77 | This is a communication crystal. If linked, any words spoken near it will be transmitted by the linked crystal. | Это - связь кристаллически. Если связано, любые слова, которых говорят около этого будут переданы связанным кристаллически. |
| t_game_board | 78 | This is a game board | Это - игровое правление |
| t_trash_can | 79 | Any item dropped into this will be removed | Любой item понизился в, это будет удалено |
| t_cannon_muzzle | 80 | This is a cannon muzzle. Ball and shot are loaded here. | Это - дуло орудия. Шар и выстрел загружены здесь. |
| t_cannon | 81 | This is the rest of a cannon | Это - остальная часть орудия |
| t_cannon_ball | 82 | This is a cannon ball | Это - шар орудия |
| t_armor_leather | 83 | This is armor that isn't made of metal | Это - доспех, который не сделан металла |
| t_seed | 84 | This is the seed for some sort of fruit | Это - начальн& число для некотор& вида плода |
| t_junk | 85 | This item is junk, shouldn't be used | Этот item - барахло, не должен использоваться |
| t_crystal_ball | 86 | This item is a crystal ball. Currently does nothing. | Этот item - кристаллический шар. В настоящее время не делает ничего. |
| t_old_cashiers_check | 87 | This represents a large sum of cash | Это представляет большую сумму наличных денег |
| t_message | 88 | This is a bulletin board message | Это - сообщение информационного табло |
| t_reagent_raw | 89 | These are raw reagents | Они - сырые реактивы |
| t_eq_client_linger | 90 | Changes player to NPC for a while? | Изменяет(заменяет) игрока на NPC некоторое время? |
| t_dream_gate | 91 | Moves the character into another server. Not used yet. | Перемещает характер(знак) в другой сервер. Не используемый все же. |
| t_it_stone | 92 | You get items from double clicking this | Вы получаете items от двойного нажатия это |
| t_metronome | 93 | Ticks once every n secs? | Need more info Импульсы сигнала времени однажды каждые n секунды? Нуждайтесь в большем количестве информации |
| t_explosion | 94 | Asyc explosion? | Need more info Async взрыв? Нуждайтесь в большем количестве информации |
| t_eq_npc_script | 95 | This is a book with an NPC script in it. Will soon be discarded in favor of other methods. | Это - книга со сценарием NPC в этом. Будет скоро отвергнут в пользу других методов. |
| t_web | 96 | When walked on, this will be transformed into some other object? | Когда идется на, это будет преобразовано в некоторый другой объект? |
| t_grass | 97 | This can be eaten by grazing animals | Это может быть съедено, задевая животных? |
| t_arock | 98 | This can be thrown by giant NPCs | Это может быть брошено гигантским NPCs |
| t_tracker | 99 | Need more info on this | Нуждайтесь в большем количестве информации на этом |
| t_sound | 100 | This item makes a sound? | Этот item делает звук? |
| t_stone_town | 101 | This is a town stone | Это - городской камень |
| t_weapon_mace_crook | 102 | This is a shepherd's crook, can be used to herd animals (or players, if you're a GM) | Это - крюк пастуха, может использоваться к животным стада (или игроки, если Вы - GM) |
| t_weapon_mace_pick | 103 | This is a hammer pick, can be used to mine with | Это - молоток, выбирают, может использоваться к моему |
| t_leather | 104 | This is leather or skins. Cannot be worn. | Это - кожа или кожи. Не может быть изношен. |
| t_ship_other | 105 | Part of a ship. | Часть судна. |
| t_bboard | 106 | This is a bulletin board, players can post messages on it | Это - информационное табло, игроки могут переносить сообщения на этом |
| t_spellbook | 107 | This is a spellbook | Это - spellbook |
| t_corpse | 108 | This is the corpse of a dead creature | Это - труп мертвого создания Нуждайтесь в большем количестве информации на этомv
|
| t_track_item | 109 | Need more info on this | Нуждайтесьв большем количестве информации на этом |
| t_track_char | 110 | Need more info on this | Нуждайтесь в большем количестве информации на этом |
| t_weapon_arrow | 111 | This is an arrow, fired by bows | Это - стрела, обстрелянная луками |
| t_weapon_bolt | 112 | This is a bolt, fired by crossbows. | Это - задвижка, обстрелянная арбалетами |
| t_eq_vendor_box | 113 | A vendor holds its items here. | Продавец проводит(держит) его items здесь. |
| t_eq_bank_box | 114 | This is a bank box, accessed with the BANK command or through a banker | Это - коробка банка, обратился с командой БАНКА или через банкира |
| t_deed | 115 | This is a deed, and will create an item when dclicked | Это - дело, и создаст item когда dclicked |
| t_loom | 116 | This is a woom, cloth can be woven with this | Это - woom, ткань можно ткать с этим |
| t_bee_hive | 117 | This is a beehive, can be harvested for honey | Это - улей, может быть собрано для меда |
| t_archery_butte | 118 | This is an archery butte, and can be used to practice archery | Это - стрельба из лука Бьютт, и может использоваться к стрельбе из лука практики |
| t_eq_murder_count | 119 | This is a murder count, and will eventually decay | Это - счет(граф) убийства, и в конечном счете распадется |
| t_eq_stuck | 120 | This item makes the player stuck in a web | Этот item делает игрока, прикрепленного в сети |
| t_trap_inactive | 121 | This is an inactive, harmless trap | Это - неактивная, безопасная западня |
| t_stone_room | 122 | Need more info on this | Нуждайтесь в большем количестве информации на этом |
| t_bandage | 123 | This item can be used to heal a player Этот item | может использоваться, чтобы излечить игрока |
| t_campfire | 124 | This is a camp fire | Это - огонь(пожар) лагеря |
| t_map_blank | 125 | This is an unused map | Это - неиспользованная карта |
| t_spy_glass | 126 | This is a spy glass, and will give the current phases of the moons when dclicked | Это - стакан(стекло) шпиона, и даст текущие стадии лун когда dclicked |
| t_sextant | 127 | This is a sextant, used to find current latitude and longitude | Это - секстант, имел обыкновение находить текущую широту и долготу |
| t_scroll_blank | 128 | This is a scroll that has not been inscribed | Это - прокрутка, которая не была надписана |
| t_fruit | 129 | This is edible fruit | Это - съедобный плод |
| t_water_wash | 130 | This water does not contain fish. | Эта вода не содержит рыбу |
| t_weapon_axe | 131 | This is an axe | Это - топор |
| t_weapon_xbow | 132 | This is a crossbow | Это - арбалет |
| t_spellicon | 133 | This is a spell icon? | Это - иконка периода? |
| t_door_open | 134 | This is a door in its open state | Это - дверь в ее открытом государстве(состоянии) |
| t_meat_raw | 135 | This is uncooked meat | Это - неприготовленное мясо |
| t_garbage | 136 | This is garbage, should not be used | Это - мусор, не должно использоваться |
| t_keyring | 137 | This is a keyring, will unlock multiple items | Это - брелок, будет разблокировать многократный items |
| t_table | 138 | This is a table | Это - таблица |
| t_floor | 139 | This is a floor | Это - пол |
| t_roof | 140 | This is a roof | Это - крыша |
| t_feather | 141 | This is a feather, used for fletching | Это - перо, используемое для fletching |
| t_wool | 142 | This is wool, can be used to make cloth | Это - шерсть, может использоваться, чтобы делать ткань |
| t_fur | 143 | This is fur | Это - мех |
| t_blood | 144 | This is some kind of blood | Это - некоторая кровь |
| t_foliage | 145 | Need more info on this | Нуждайтесь в большем количестве информации на этом |
| t_grain | 146 | This is grain, edible to horses | Это - зерно, съедобное к лошадям |
| t_scissors | 147 | These are scissors, can be used to cut cloth, or to cut hair if you're a GM | Они - ножницы, могут использоваться, чтобы сократить ткань, или сокращать волосы, если Вы - GM |
| t_thread | 148 | This is thread | Это - поток |
| t_yarn | 149 | This is yarn | Это - пряжа |
| t_spinwheel | 150 | This is a spinwheel, can be used to turn wool into yarn | Это - spinwheel, может использоваться, чтобы превратить шерсть в пряжу |
| t_bandage_blood | 151 | This is a bloody bandage | Это - кровавый бандаж |
| t_fish_pole | 152 | This is a fishing pole, can be used to get fish from t_water | Это - рыбацкий полюс, может использоваться, чтобы получить рыбу от t_water |
| t_shaft | 153 | This is a shaft, can be used to create an arrow or bolt | Это - шахта, может использоваться, чтобы создать стрелу или задвижку |
| t_lockpick | 154 | This can be used to pick locks | Это может использоваться, чтобы выбрать блокировки |
| t_kindling | 155 | This can be used to start a fire | Это может использоваться, чтобы начать огонь(пожар) |
| t_train_dummy | 156 | This can be used to train weapon skills | Это может использоваться, чтобы обучить мастерство оружия |
| t_train_pickpocket | 157 | This can be used to train stealing skills | Это может использоваться, чтобы обучить мастерство кражи |
| t_bedroll | 158 | This is a bedroll, can be slept on | Это - bedroll, можно бездействовать на |
| t_bellows | 159 | Need more info on this | Нуждайтесь в большем количестве информации на этом |
| t_hide | 160 | This is a hide, can be made into leather | Это скрывается, может быть сделано в кожу |
| t_cloth_bolt | 161 | This is a bolt of cloth | Это - задвижка ткани |
| t_board | 162 | This is a log that has been made into a board | Это - журнал боевых действий, который был сделан в правление |
| t_pitcher | 163 | This can hold water or alcohol | Это может проводить(держать) воду или алкоголь |
| t_pitcher_empty | 164 | This is an empty pitcher | Это - пустой кувшин |
| t_dye_vat | 165 | This is a dye tub | Это - окрашивающаяся бадья |
| t_dye | 166 | These are dyes for a dye tub | Они - окрашивает для окрашивающейся бадьи |
| t_potion_empty | 167 | This is an empty potion bottle | Это - пустая бутылка микстуры |
| t_mortar | 168 | This is a mortar and pestle, can be used to make potions | Это - миномет и пестик, может использоваться, чтобы делать микстуры |
| t_hair_dye | 169 | This is hair dye, can be used to change hair color | Это - волосы, окрашивают, может использоваться, чтобы изменить(заменить) цвет волос |
| t_sewing_kit | 170 | This is a sewing kit, can be used for tailoring | Это - шьющий комплект, может использоваться для приспосабливания |
| t_tinker_tools | 171 | Tinkering tools, used for the Tinkering skill | Несерьезный инструментальн& средства, используемые для Несерьезного мастерства |
| t_wall | 172 | This is a wall | Это - стена |
| t_window | 173 | This is a window | Это - окно |
| t_cotton | 174 | This is cotton | Это - хлопок |
| t_bone | 175 | This is a bone | Это - кость |
| t_eq_script | 176 | This is a memory object | Это - объект(цель) памяти |
| t_ship_hold | 177 | This is a ship's hold | Это - судно, держатся |
| t_ship_hold_lock | 178 | This is a locked ship's hold, only accessible by GMs | Это - блокированное судно, проводят(держат), только доступным GMs |
| t_lava | 179 | This is lava, will hurt if stepped on | Это - лава, нанесет вред если наступить |
| t_shield | 180 | This is a shield, for the parrying skill | Это - щит, для отбивающего удар мастерства |
| t_jewelry | 181 | This is jewelry. Makes you look purdy. | Это - драгоценности. Заставляет Вас смотреть purdy. |
| t_dirt | 182 | This is a patch of dirt, something can be planted here | Это - заплата грязи, кое-что может быть установлено здесь |
| t_script | 183 | This item can hold TAGs, no other effects | Этот item может проводить(держать) МЕТКИ, никакие другие эффекты |
UID
Modifiable in-game? No
Variable type: Hexadecimal
Description: Same as SERIAL
Тот же самый как SERIAL
VALUE
Modifiable in-game? No
Variable type: Integer
Description: This is the value of an item, and will determine the prices it's sold for and bought at.
Это - значение item, и определит цены, это продано за и куплено в.
WEIGHT
Modifiable in-game? No
variable type: Integer
Description: This is the weight of the item.
Это - вес item.
Вернутся на главную страницу
||
Смотреть следующую страницу
* * *
Web Master: Andersen
This page was last updated on 30.08.2003
|